规范文件名
锁文件名已固定为.hyperlocalise.lock.json.
hyperlocalise 当前未读取 i18n.lock 或其他别名。
将文件保存在您的项目根目录中,因此 run 和同步命令共享相同的检查点状态。
锁文件的作用
将锁文件视为一个 咨询检查点,而非您的真实信息来源。- 可翻译内容的权威来源是您的源文件。
- 生成输出的真实来源是你的目标文件。
- 同步远程状态的真实来源是您的TMS加本地工件。
架构
当前形状:adapter: 活动的TMS适配器名称。project_id:适配器-特定项目标识符。last_pull_at:最新一次成功同步拉取的时间戳。locale_states: 每人-本地检查点地图。revision: 适配器版本或增量拉取逻辑的游标。updated_at: 上次刷新该本地检查点的时间。
run_completed: 每-由…使用的任务完成地图run用于跳过决策。completed_at:任务上次完成的时间。source_hash: 在完成时捕获的源指纹。
通过命令管理生命周期
hyperlocalise run
- 读取
.hyperlocalise.lock.json在计划任务时。 - 跳过已标记为完成的工作
run_completed. - 将成功的任务保持回去
run_completed.
hyperlocalise sync pull
- 读取现有适配器和区域检查点元数据。
- 更新
adapter,project_id,last_pull_at,以及locale_states拉取成功后。
hyperlocalise sync push
- 可能从锁文件中读取适配器/项目上下文。
- 不替代源内容/目标内容的权限。
安全重置指南
当检查点状态过时或不再可信时,重置锁文件。 常见的重置情况:- 你大幅修改了源文本结构
- 您更改了存储桶映射或文件路径模板
- 您切换了适配器或项目
- 你怀疑检查点条目已损坏或被手动编辑
- 确保您的源文件和生成的文件已提交或备份
- 删除
.hyperlocalise.lock.json - 运行
hyperlocalise run --dry-run检查更大的计划 - 运行
hyperlocalise run和/或hyperlocalise sync pull重建检查点状态
run可能会重新-执行之前跳过的任务- 下一次同步拉取可能会对本地化内容进行更广泛的刷新
- 命令行界面运行时间可能会暂时增加,直到检查点重建完成
团队惯例
- 不要亲手递交-除非调试本地事件,否则不要编辑锁定文件字段。
- 在 CI 脚本中保持锁文件处理的显式操作。
- 当运行/同步行为异常时,请查看拉取请求中的锁文件更改。