> ## Documentation Index
> Fetch the complete documentation index at: https://hyperlocalise.dev/llms.txt
> Use this file to discover all available pages before exploring further.

# 同步推送

> 提交源文件到 Hyperlocalise 翻译任务。

<Note>
  随着 CI 工作流趋于稳定，公共 jobs API 契约可能会演进。
</Note>

## 用法

```bash theme={null}
hyperlocalise sync push [--config <path>] [flags]
```

## 默认行为

`sync push` 默认会提交源文件并创建 Hyperlocalise 任务。当你想在不上传文件或不创建任务的情况下预览报告时，请使用 `--dry-run`。

在实际推送过程中，Hyperlocalise 会从`i18n.yml`读取已配置的源文件，将每个源文件上传到公开的 Hyperlocalise API，创建文件翻译任务，并写出任务清单。请将此清单用作 GitHub Actions 产物，以供后续的`sync pull`任务使用。

`sync push` 使用顶层的 `hyperlocalise` 配置块。它不使用 `storage` TMS 适配器块。

## 标志

* `--config`: 配置路径
* `--locale`：目标区域设置，可重复
* `--manifest`：作业清单路径
* `--dry-run`：仅预览
* `--output`: `text`、`json`，或 `markdown`
* `--force-conflicts`：不支持 Hyperlocalise 任务同步

## 示例

```bash theme={null}
hyperlocalise sync push --locale es-ES --manifest .hyperlocalise/jobs.json
```

```bash theme={null}
hl push --locale es-ES
```

## 备注

* 成功的清单具有`complete: true`。
* 失败的部分提交会写入 `complete: false` 并以非零状态退出。
* `sync pull` 拒绝不完整的清单。
* 特定于提供商的 TMS 命令，例如 `crowdin` 和 `phrase`，会保留各自的配置和行为。

## 另请参见

* [run](/commands/run)
* [状态](/commands/status)
* [sync pull](/commands/sync-pull)
* [CI 自动化](/workflows/ci-automation)
